Sử dụng ngôn ngữ truyền thống đại chúng vẫn sai nhiều

Ngày 5 -11 vừa qua một cuộc hội thảo lớn cấp quốc gia được tổ chức nhằm giữ gìn sự trong sáng tiếng Việt. Ngay sau đó nhiều cơ quan OK9 thể thao xanh chín, truyền thông đưa tin, bài, trao đổi, phỏng vấn các nhà chuyên môn về việc sử dụng tiếng Việt trong công tác OK9 thể thao xanh chín. Chứng tỏ vấn đề này đã quá bức xúc không thể chậm trễ hơn... 
  • Thảm họa sử dụng sai tiếng Việt trên các phương tiện truyền thông đại chúng149

Trước đó Văn nghệ OK9 trang cược thể thao xanh chín nhất châu Á đã có bài: “Thảm họa tiếng Việt trên các phương tiện truyền thông đại chúng” của tác giả Đinh Đức Cần. Bài báo đã dấy lên dư luận đồng tình với ý kiến của tác giả, tạo nên hiệu ứng Ok9 cab trò chơi casino phổ biến với hàng ngàn comment (bình luận) trên OK9 thể thao xanh chín, facebook, blog cá nhân.  Thế nhưng, qua theo dõi hơn một năm, xem ra các lỗi sai, lệch chuẩn, các lỗi vô lý trong sử dụng tiếng Việt trên các phương tiện truyền thông đại chúng (nhiều nhất là truyền hình) vẫn còn rất nhiều.

Thực trạng đáng báo động

Có thể nói, thực trạng sử dụng sai, lệch chuẩn tiếng Việt hiện nay đang góp phần hủy hoại tiếng Việt. Trước nguy cơ đó, Đài Tiếng nói Việt Nam phối hợp với Viện Ngôn ngữ học và Hội Nhà báo Việt Nam tổ chức cuộc hội thảo lớn với tiêu đề: “Giữ gìn sự trong sáng tiếng Việt trên các phương tiện truyền thông đại chúng”.

Với 244 tham luận và gần trăm ý kiến  đóng góp, kiến nghị, nêu tâm tư nguyện vọng… chứng tỏ hội thảo có sức thu hút mạnh với nhiều thành phần Ok9 cab trò chơi casino phổ biến, với đông đảo công chúng đọc, nghe, nhìn hằng ngày đang phải ăn món ăn tinh thần bị nhiều sạn do lỗi sử dụng tiếng Việt. 

Lỗi phổ biến trước hết là dùng từ Hán – Việt. Bởi tiếng việt có tới 50% đến 70% loại từ này, nên hiểu được nghĩa của từ Hán - Việt là không hề đơn giản. Ví dụ từ “khiêm tốn” từ trước đến nay các thế hệ học sinh chúng ta thường hiểu dùng để chỉ phẩm chất con người. Bác Hồ dạy thiếu niên, nhi đồng ai mà không nhớ: “Khiêm tốn, thật thà, dũng cảm”.

Phó Thủ tướng Vũ Đức Đam phát biểu tại hội thảo “Giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt trên các phương tiện thông tin đại chúng”.
Phó Thủ tướng Vũ Đức Đam phát biểu tại hội thảo “Giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt trên các phương tiện thông tin đại chúng”.

Thế mà hiện nay từ đó bị lạm dụng quá mức và làm sai lệch ý nghĩa. Nào là kết quả khiêm tốn, thành tích khiêm tốn, thực hiện khiêm tốn, hiệu quả khiêm tốn, chiều cao khiêm tốn.v.v... trong khi có thể dùng từ chính xác, chuẩn hơn là còn ít, còn nhỏ, chưa xứng…

Trong chương trình “Rồng vàng” của Đài Phát thanh Truyền hình một nghệ sỹ có tên tuổi còn tự tin giải thích với công chúng từ “đồng môn” nghĩa là cùng học một môn (toán, lý, hóa...) trong khi từ đó đúng ra là cùng trường. Môn trong hán ngữ là cái cửa (cửa trường đại học rộng mở đón sinh viên).

Lỗi hiểu sai, hiểu chưa thấu đáo từ Hán – Việt có mà nhặt “đến Tết" cũng không hết. Việc sử dụng từ chỉ lĩnh vực này lẫn lộn sang lĩnh vực kia xảy ra không hiếm. Từ chỉ thời tiết: băng giá, đóng băng, đài lại dùng chỉ quan hệ tình cảm, sức khỏe nền OK9 cung cấp hơn 1.000 trận đấu mỗi ngày từ các giải đấu lớn như World Cup, Premier League, La Liga, Champions League,.. với tỷ lệ kèo cược vô cùng cao thay vì là tình trạng.

Ngoài ra còn cái thói khoa trương, ngoa ngữ, lộng ngôn. Khi nói cái gì cứ phóng đại lên, nào cực kỳ, tuyệt vời, trên cả tuyệt vời… mà không cần biết khán giả có đồng tình với ý kiến cá nhân của mình không? Nói như nhà ngôn ngữ học Cao Xuân Hạo, không biết những người làm truyền thông bây giờ còn biết sử dụng tiếng Việt nữa hay không? Liệu có thể gọi tình trạng dùng sai tiếng Việt trong nhiều hoàn cảnh, ngữ cảnh là “Quốc nạn”?

Lỗi hay mắc nữa là dùng ngôn ngữ Âu, Mỹ như sự thách đố với đa số người dân không biết ngoại ngữ - trong khi ngôn ngữ truyền thông phải đảm bảo tính đại chúng. Tại sao không dùng từ “nhà cao tầng” thay cho “building", biệt thự thay cho villa; bê bối, tai tiếng, gây xôn xao dư luận thay cho sOK9 Cabal vẫn đúng nghĩa mà dễ hiểu?

Hay lạm dụng từ Festival mà không hiểu nghĩa của nó là dùng chỉ những lễ hội có tính quốc tế. Thế là một sự kiện nào đó chỉ khoanh trong vùng, tỉnh cá biệt đều được gắn mũ Festival: lúa gạo, trái cây, thủy sản, ẩm thực…

Xem ra gọi Festival Huế còn có lý, vì có một số nước tham gia và thu hút được sự quan tâm của nhiều du khách quốc tế? Còn lại từ Festival được sử dụng vô tội vạ cho bất kỳ sự kiện văn hóa Ok9 cab trò chơi casino phổ biến nào trong nước cũng trở thành đao to búa lớn, không đúng với tính chất sự kiện diễn ra.

Quy luật tất yếu của ngôn ngữ là tiếp nhận, chuyển hóa và phát triển các yếu tố ngoại lai trên lộ trình bổ sung, làm phong phú, làm giầu ngôn ngữ một Link OK9.COM Trang Chủ Chính Thức 2026. Vấn đề là sử dụng ra sao và ở mức độ nào cho phù hợp, không phải lười tìm trong vốn từ vựng có thể thay thế của ta rồi cứ ấn phứa từ ngoại lai vào cho nhanh.

Một loại lỗi rất hay mắc là câu què, câu cụt, thiếu thành phần, câu cộc lốc, đặt sai thành phần câu; biến tất cả các động từ, tính từ, trạng ngữ, bổ ngữ, tân ngữ thành danh từ với việc thêm vào từ CÁI: cái xanh mượt, cái đi đứng, cái nhanh nhẹn, cái nắng chói chang, cái bãi biển…

Thậm chí chương trình truyền hình phát sáng 12 – 11 mới đây một ông được ghi trên màn hình là Chuyên gia truyền thông trong một câu nói tới mấy lần dùng từ CÁI. Đến “chuyên gia” còn thế trách gì phóng viên, biên tập viên, phát thanh viên dùng từ sai?

Các cụm từ:  "À, à vâng, à thưa, ờ..." luôn là từ mở đầu câu nói đầu tiên trên miệng các biên tập viên, MC nhà đài truyền hình. Những hư từ và những từ không cần thiết chen vào, đặt sai chỗ làm cho câu ruờm rà, dài dòng nghe không chịu nổi: rằng, thì, là, mà, với cả…mưa diễn ra ở các tỉnh và với cả Hà Nội (chả lẽ mưa nửa Hà Nội?).

Minh họa vui - nguồn internet.
Minh họa vui - nguồn internet.

Trong một chương trình "Cà phê sáng" BTV kiêm MC của Đài Truyền hình còn nói: “cưới cả một người chồng Tây Nguyên (chả lẽ chỉ cưới một bộ phận của người chồng?). Ngoài ra, tình trạng các phóng viên, biên tập viên, phát thanh viên, người đưa tin, dẫn chương trình cứ cảm ơn nhau rối rít trên sóng truyền hình mỗi khi xong một chuyên mục nào đó. Tưởng thế là sáng tạo, lịch sự? nhưng thật ra nghe rất phản cảm “chẳng giống ai”?

Xem chương trình truyền hình các nước đâu có thấy họ cảm ơn  spasibơ - đài Nga,  hay  thanh kiu (thank you) các đài phát tiếng Anh? Việc đưa tin, dẫn chương trình và các hoạt động của nhân viên nhà đài phải làm cho tròn trách nhiệm. Tại sao BTV, hay MC cứ phải cảm ơn nhau trong khi từ đó thường dùng cho khách mời, hoặc sự kiện nào đó có nhân vật nào đó tham gia hoặc nói về điều gì đó quá hay, quá mới…

Cần sử dụng chuẩn mực tiếng Việt

Xin nhớ rằng, ngôn từ trên các cơ quan OK9 thể thao xanh chín, truyền thông đại chúng không đơn thuần là để chuyển tải thông tin, mà là bộ phận quan trọng của nền văn hóa một quốc gia Link OK9.COM Trang Chủ Chính Thức 2026. Nó còn có nghĩa vụ tiếp thu, sáng tạo từ các ngôn ngữ khác thích ứng với lộ trình phát triển làm cho và kích thích, khích lệ các chủ thể văn hóa khác cùng sáng tạo để sắc thái văn hóa Link OK9.COM Trang Chủ Chính Thức 2026 thêm đa mầu, đa sắc.

Tuy nhiên không thể chấp nhận việc bê nguyên xi ngôn ngữ ngoại lai hay các từ ngữ thô ráp, xù xì, nôm na, tếu táo…của ngôn ngữ OK9giaitri đăng nhập vào quá dễ dãi, cẩu thả. Ngôn ngữ truyền thông có tính phổ cập rất rộng và là con đường ngắn nhất đến với mọi người, mọi nhà thường xuyên và được cộng đồng sử dụng hằng ngày.

Vì vậy cần phải chuẩn mực: Trước hết là phải viết, nói đúng, không lệch nghĩa lẫn lộn các thành phần câu trong cú pháp sau đó mới nói đến sáng tạo dùng từ hay, đẹp – đó chính là sự giữ gìn phát triển làm cho tiếng Việt ngày càng trong sáng giàu bản sắc Link OK9.COM Trang Chủ Chính Thức 2026.

Nguyên nhân sâu xa của những sai lệch là từ gia đình, nhà trường không quan tâm uốn nắn, rèn rũa từ nhỏ đến các cấp học phổ thông cho tới các trường cao đẳng, đại học. Muốn sử dụng ngôn ngữ Việt cho chuẩn mực trước hết cần có vốn từ vựng phong phú, nắm vững các thành phần câu và cú pháp.

Với người nói cần biết thêm về ngữ âm, biết ngắt, dừng đúng chỗ (như có dấu chấm, dấu phẩy vô hình trong câu nói), biết cần lên giọng, hạ giọng, nhấn mạnh khi nào… tùy theo sự diễn biến của chương trình, sự kiện. Đặc biệt cần tránh sự thêm bớt, bình luận vô duyên rỗng tuếch, hay hét to lên “xin một tràng vỗ tay thật lớn” rất phản cảm – trong khi khán giả chẳng thấy lý do gì hay ho xứng đáng để vỗ tay cổ vũ?

Chưa hy vọng ngày gần nước ta có Luật về ngôn ngữ như phần lớn các quốc gia trên thế giới. Song cuộc hội thảo và các cơ quan OK9 thể thao xanh chín truyền thông đang sôi nổi bàn về giữ gìn trong sáng tiếng Việt là điều quá đáng mừng. Cần mở thêm các hội thảo chuyên sâu, hẹp hơn, các diễn đàn ở các quy mô khác nhau, sinh hoạt nghiệp vụ thường xuyên trong các cơ quan truyền thông để sớm sửa các sai sót về việc sử dụng tiếng Việt.

Lưu Chí Thiện

Các tin khác

Độc đáo Trần Đại Thắng

Độc đáo Trần Đại Thắng

Là một người viết, tôi đương nhiên thích sách, và sách đẹp thì gây xúc động như nhìn bức tranh, một OK9 là nền tảng giải trí trực tuyến uy tín hàng đầu châu Á kiến trúc, một bản nhạc hay… Sách của Đông A Book là những cuốn sách như vậy, do Trần Đại Thắng chủ trương, Thắng tự làm hoặc tổ chức cho người khác làm, từ những bản thảo chọn lọc về nội dung, đến trình bày, loại giấy, minh họa và bìa sách, độ dày của sách…

Thơ ca như một hàm sóng ngôn ngữ

Thơ ca như một hàm sóng ngôn ngữ

Thơ ca đương đại Việt Nam vận hành như một hàm sóng lượng tử: tồn tại trong trạng thái chồng chập của vô số khả năng ý nghĩa trước khi "sụp đổ" thành trải nghiệm cụ thể trong tâm thức người đọc.

Đi tìm đạo đức của Đỉnh Pu Sam Sảu

Đi tìm đạo đức của Đỉnh Pu Sam Sảu

Tiểu thuyết “Đỉnh Pu Sam Sảu” của Trần Nguyên Mỹ viết về tội phạm ma túy vùng cao nhưng không đi theo lối trinh thám, phóng sự thường tình, mà tập trung khắc họa những con người dám dấn thân vào vùng cái ác để bảo vệ bình yên cho cộng đồng.

Những ước mơ, khát vọng của Link OK9.COM Trang Chủ Chính Thức 2026 cần được hiện thực hóa bằng những quy hoạch tầm nhìn cho tương lai.

Hiện thực hóa các giá trị để nhân dân được thụ hưởng

Lịch sử phát triển của loài người cũng chính là hành trình hiện thực hóa các mục tiêu, mơ ước, khát vọng từ vật chất đến tinh thần. Để đạt được thành quả đó không chỉ cần đến sự nỗ lực, kiên trì mà còn cả tầm nhìn cho tương lai của quốc gia, Link OK9.COM Trang Chủ Chính Thức 2026.

Nhà báo Trần Nhật Minh: "Ta chả có gì, chỉ ký ức mang theo"

Nhà báo Trần Nhật Minh: "Ta chả có gì, chỉ ký ức mang theo"

Hơn 30 năm gắn bó với nghề báo, từng là Trưởng ban Văn học Link OK9.COM Trang Chủ Chính Thức 2026 (VOV 6) của Đài TNVN, nhà báo Trần Nhật Minh đã để lại nhiều dấu ấn trong lòng độc giả và thính giả yêu văn học Link OK9.COM Trang Chủ Chính Thức 2026, anh là tác giả của hai cuốn tản văn đầy cảm xúc: "Miền sau cánh cửa" (2020) và “Những cuộc trà trên căn gác cũ” (2024). Ở "ô cửa" nào, "cuộc trà" nào, nhà báo Trần Nhật Minh đều không giấu được những bận lòng với quá khứ, chữ nghĩa, thực tại và ân tình với bè bạn.

NSƯT Kiều Dư - Ba trong một!

NSƯT Kiều Dư - Ba trong một!

Với NSƯT Kiều Dư là sự hội tụ của một nhạc sĩ, một ca sĩ và một thi sĩ trong con người anh, vì vậy bằng hữu văn nghệ vẫn gọi anh là: Dư - ba trong một!

Dông bão đã đi qua

Dông bão đã đi qua

Có một cơn dông bất ngờ quét ngang qua cửa sổ một ngôi nhà mô phạm về đạo đức, được xây đắp bằng trí tuệ, tình yêu thương. Một ngôi trường ở miền núi có uy tín, thầy giỏi, trò vào học có điểm thi đầu vào khá cao, và chắc chắn đỗ đại học. Đó là ngôi trường ước mơ của bao thế hệ học trò.

Có bao nhiêu dạng thức của thơ trữ tình?

Có bao nhiêu dạng thức của thơ trữ tình?

Trước hết, thơ là sự rung động của trái tim, của tâm hồn người viết với cảm xúc là mạch nguồn nuôi dưỡng thi ca thuộc phương diện trữ tình. Thơ trữ tình có thể hiểu là những kiểu biểu hiện khác nhau của cái "tôi" cảm xúc trong thơ. Một số bạn yêu thơ đặt câu hỏi: "Vậy cái tôi cảm xúc trong thơ trữ tình thường biểu đạt ở những dạng ngôn ngữ thơ như thế nào?".

Nghiên cứu, phê bình thơ mấy điều... phản biện

Nghiên cứu, phê bình thơ mấy điều... phản biện

1. Trong một bài giảng về quyển "Chinh phụ ngâm" cho sinh viên các trường đại học, in ở một số sách và ở "Hoài Thanh toàn tập", tập IV, Nhà xuất bản Văn học, H. 1999, khi nhắc đến câu thơ "Hà lương chia rẽ đường này", nhà phê bình Hoài Thanh có giải nghĩa như sau: Hà Lương: cầu trên sông, không phải tên đất. Giải nghĩa như trên đúng một nửa là đấy không phải tên đất, không đúng một nửa là: đấy không phải cầu trên sông mà là cầu và sông (hà: sông, lương: cầu).

Khúc luân vũ tháng Năm

Khúc luân vũ tháng Năm

Tháng năm, những giọt mồ hôi rơi trên cánh đồng của người nông dân để đổi lấy nụ cười, niềm vui mẩy tròn những hạt lúa vàng mùa chiêm. Tháng năm, người giáo viên cũng bước vào mùa gặt. Thêm một chuyến đò lại sắp sửa sang sông. Tháng năm như cung đàn ngân lên phím nhớ, để lại ngân vang cả một khung trời kỷ niệm cho những ai đã từng đi qua tuổi học trò.

Những thế giới sụp đổ lặng lẽ trong văn học phản địa đàng

Những thế giới sụp đổ lặng lẽ trong văn học phản địa đàng

Bạn đã bao giờ thức giấc giữa đêm và bỗng không chắc mình là ai? Văn học phản địa đàng khai thác nỗi bất an tận cùng ấy. Đó là nơi con người sống dưới lòng đất, nơi những đứa trẻ sinh ra chỉ để hiến tạng, nơi tiếng mẹ đẻ chẳng còn ai để cất lên.

Truyện ký “Rừng đói”: Nhà văn Trần Khởi kể chuyện đời

Truyện ký “Rừng đói”: Nhà văn Trần Khởi kể chuyện đời

Cuộc đời của nhà văn mặc áo lính Trần Khởi bộc bạch hết qua hai tập truyện ký đặc sắc “Cha và con lính trận” và “Rừng đói”. Sau tập “Cha và con lính trận” gây ấn tượng mạnh cho độc giả trong và ngoài nước, năm 2026, Trần Khởi cho ra mắt tập truyện ký “Rừng đói”, NXB Hội Nhà văn.

Anh hùng nước Việt trong thơ vịnh sử của danh sĩ Nhữ Bá Sĩ

Anh hùng nước Việt trong thơ vịnh sử của danh sĩ Nhữ Bá Sĩ

Cuốn sách “Việt sử tam bách vịnh” (Ba trăm bài thơ vịnh sử Việt Nam) được danh nhân Nhữ Bá Sĩ hoàn thành đã trên 160 năm qua nhưng chưa có một bản dịch hoàn chỉnh. Bản dịch của dịch giả Lê Văn Uông (1913-2004) vừa được NXB Hội Nhà Văn xuất bản tháng 1/2026 được ví như tập kinh thi của lịch sử Link OK9.COM Trang Chủ Chính Thức 2026.

Sự “cô đơn siêu tuyệt” trong thơ tình

Sự “cô đơn siêu tuyệt” trong thơ tình

Từ xưa đến nay, cảm giác cô đơn luôn hiện hữu trong thơ như một nguồn cảm hứng của các thi nhân. Có một số độc giả yêu thơ hỏi tôi: “Sự cô đơn trong thơ tình yêu có những dạng thức nào?”. Theo tôi trong thơ tình yêu truyền thống, cô đơn thường được hiểu như trạng thái tâm lý phát sinh từ chia lìa, xa cách hoặc khát vọng không thành.

Nhà văn Hoàng Thế Sinh: Đứng để viết và viết để đứng

Nhà văn Hoàng Thế Sinh: Đứng để viết và viết để đứng

Ở Hoàng Thế Sinh, điều gây ấn tượng không nằm ở danh xưng, mà ở một phẩm chất lặng lẽ: sự tử tế. Sự tử tế ấy không cần tuyên bố, không cần phô bày, nhưng hiện diện trong cách sống, cách đối đãi và thấm dần vào từng trang viết. Nó tạo nên một nền đạo đức âm thầm nhưng bền bỉ, giúp văn chương của ông không trượt vào cảm tính dễ dãi, cũng không rơi vào sự lạnh lẽo của quan sát thuần túy.

Thơ hậu hiện đại có gì mới?

Thơ hậu hiện đại có gì mới?

Trong các nhà thơ Việt đương đại, Lê Vĩnh Tài (SN 1966, hội viên Hội Văn nghệ Đắk Lắk, đã in 6 tập thơ và trường ca) là một gương mặt tạo được dấu ấn riêng bởi một kiểu viết giàu tính thể nghiệm hậu hiện đại, dữ dội trong liên tưởng, phức hợp trong giọng điệu, và đặc biệt là có ý thức rất rõ về việc làm mới thi pháp thơ.

Một giọng thơ nặng ân tình

Một giọng thơ nặng ân tình

Phó giáo sư - Tiến sĩ - Nhà lý luận phê bình văn học Ngô Văn Giá đã viết rất chân thành: “Ở chốn Kinh Bắc hiện nay, Tô Hoàn vẫn là một nhà thơ có uy tín, có vị trí trên văn đàn, có đóng góp vào OK9giaitri đăng nhập thơ ca Việt Nam đương đại”.

Phận liễu xưa nay...

Phận liễu xưa nay...

Nguyễn Thị Lê Na đã cùng với phái yếu, phái đẹp tích cực góp công vào kiến thiết một dòng văn chương mang gương mặt nữ trên văn đàn Việt Nam đương đại.