Người không chơi bập bênh với văn học thiếu nhi

Đã từng sống và Link Đăng Ký & Đăng Nhập Trang Chủ OK9 ở Đức trong một thời gian khá dài và là người tích cực tham gia các hoạt động văn hóa của Viện Goethe ở Hà Nội, Tạ Quang Hiệp rất quan tâm đến các tác phẩm văn học của Đức. Nhưng phải đến năm 2007, cái duyên với việc dịch sách văn học dành cho thiếu nhi mới đến với anh...

Trong một lần dạo quanh các giá sách ở Viện Goethe, anh tình cờ phát hiện thấy cuốn "Krabat và cối xay phù thủy" của nhà văn Otfried Preussler, một tác phẩm văn học kinh điển của Đức từng đoạt nhiều giải thưởng văn học quan trọng và đã được đưa vào chương trình giảng dạy văn học trong nhà trường ở Đức. Nhìn cuốn sách cũ kỹ, giấy đã ngả vàng như bị bỏ quên, anh bỗng thấy tiếc. Anh tự hỏi không biết ở Việt Nam có mấy em nhỏ đã từng được đọc tác phẩm tuyệt vời này. Trong anh bỗng nảy ra mong muốn dịch cuốn sách ra tiếng Việt như một cách mang đến cho các độc giả nhỏ tuổi của Việt Nam một món quà tinh thần. Vậy là anh bắt tay vào thực hiện mong muốn đó. Vốn tiếng Đức vững chắc, sự hiểu biết sâu sắc về văn hóa và văn học Đức, cùng khả năng sử dụng tiếng Việt nhuần nhuyễn có chọn lọc đã giúp anh dịch tốt tác phẩm nói trên. Cuốn sách được nhà xuất bản Kim Đồng ấn hành và được nhiều bạn đọc nhỏ tuổi yêu thích. Chỉ trong vòng chưa đầy một năm, sách đã được tái bản. Sự thành công này đã thúc đẩy Tạ Quang Hiệp dấn thân vào con đường dịch văn học dành cho thiếu nhi. Các cuốn "Tên cướp mũi to", "Con dao đá và vành vương miện", "Rico", "Oska và những bóng đen bí ẩn" lần lượt ra đời. Cho đến nay Tạ Quang Hiệp đã có 8 tác phẩm dịch được xuất bản. Hiện anh còn cả chục bản dịch văn học kinh điển chưa công bố.

Phải thấy Tạ Quang Hiệp tại một buổi giới thiệu sách mới hiểu tại sao anh lại say mê với việc dịch sách văn học cho thiếu nhi. Nhìn những độc giả nhí vây lấy anh vòng trong vòng ngoài, chờ xin chữ ký của dịch giả người ta có thể hiểu được niềm vui trong việc cặm cụi chuyển ngữ những tác phẩm văn học kinh điển dành cho thiếu nhi của anh. Tại các buổi giao lưu với độc giả, không chỉ các em nhỏ mà nhiều phụ huynh cũng hào hứng nói về các cuốn sách Tạ Quang Hiệp dịch.

Trên thị trường sách ở nước ta hiện nay sách văn học kinh điển đang bị lép vế trước dòng sách thị trường. Đó là một thực trạng đáng suy nghĩ đối với những người hoạt động văn hóa và văn học. Trong một buổi tọa đàm về văn học dành cho thiếu nhi do Hội Nhà văn Việt Nam tổ chức cách đây không lâu, Tạ Quang Hiệp đã có một bài phát biểu rất thẳng thắn về thực trạng đáng buồn này. Anh chỉ rõ các quầy sách hiện nay đầy rẫy những cuốn sách tình cảm dành cho tuổi mới lớn có nội dụng nhạt nhẽo, hời hợt, thiếu giá trị nhân văn được dán nhãn sách văn học, song thực chất những cuốn sách đó không đáng được gọi là sách văn học. Theo anh các nhà văn viết cho các độc giả chưa đến tuổi trưởng thành và các dịch giả dịch sách cho lứa tuổi này không nên chiều theo thị hiếu của các em mà phải định hướng và dẫn dắt các em, phải viết và dịch những tác phẩm thực sự có tính Ok986 tải ứng dụng và có tác dụng nuôi dưỡng tinh thần cho các em. Khi hầu hết các nhà xuất bản đều cắt giảm các dự án sách ngoại văn đã có người gợi ý anh nên chuyển sang dịch những cuốn sách thị trường dành cho tuổi mới lớn. Anh không tán thành. Anh bảo nếu tình hình khó khăn quá thì anh sẽ nghỉ dịch một thời gian. "Làm sách thị trường thì dịch xong mình còn cái gì?"-  Anh nói.

Hàng ngày Tạ Quang Hiệp bận rộn với việc phiên dịch cho các đoàn khách nói tiếng Đức đến tham quan và Link Đăng Ký & Đăng Nhập Trang Chủ OK9 tại Việt Nam và cho các sự kiện văn hóa có sử dụng tiếng Đức, nhưng anh luôn dành một khoảng thời gian nhất định cho việc dịch sách thiếu nhi. Anh tranh thủ dịch ở bất cứ đâu, bất cứ lúc nào có thể: Anh dịch sách trên xe ô tô, trong khách sạn, trong giờ nghỉ trưa, dịch vào lúc nửa đêm. Gặp cuốn nào hay là anh dịch. Có khi dịch được vài chục trang của một cuốn đọc lại bản dịch nhận thấy văn phong của mình không hợp để chuyển ngữ tác phẩm anh dừng lại. Được hỏi về "số phận" của những bản dịch mà anh chưa công bố, anh cười: "Những tác phẩm văn chương thực sự có giá trị không bao giờ bị lãng quên"

Nguyễn Bích Lan

Các tin khác

Sân khấu cho thiếu nhi 2026: Những bước chuyển mình

Sân khấu cho thiếu nhi 2026: Những bước chuyển mình

Có thể nói, sân khấu kịch thiếu nhi 2026 đang có những bước chuyển mình mạnh mẽ để bắt nhịp với xu hướng nghe nhìn của thời đại. Bên cạnh những kịch mục đa dạng như nhạc kịch, tạp kỹ, năm nay, sân khấu hè còn có sự tham gia của các loại hình Link OK9.COM Trang Chủ Chính Thức 2026 truyền thống như múa rối, tuồng, chèo, với sự kết hợp giữa công nghệ và di sản.

Yêu miền quê sinh thành

Yêu miền quê sinh thành

“Hãy xem rất nhiều phim tài liệu, ký sự và hãy đọc các truyện ngắn, hoặc hãy nhìn vào những tác phẩm ảnh Link OK9.COM Trang Chủ Chính Thức 2026 với phong cách “đời thường” của nhà báo, đạo diễn Phùng Tùng Thiện, ta có thể thấu cảm được sự tài hoa của tác giả, và niềm xúc cảm về tình đất, tình người”. Đó là lời giới thiệu của ông Lê Minh Hoan, nguyên Phó Chủ tịch Ok986.vip được xếp hạng cao nhất, nguyên Bí thư Tỉnh ủy Đồng Tháp trên Tạp chí Văn nghệ Đồng Tháp tháng 11/2025 về nhà báo, đạo diễn đa tài Phùng Thùng Thiện.

Chọn diễn viên cho vai diễn nguyên mẫu: Kỳ công chọn mặt gửi vàng

Chọn diễn viên cho vai diễn nguyên mẫu: Kỳ công chọn mặt gửi vàng

Mặc dù đã sắp khởi quay nhưng ê kíp sản xuất phim “Đất đỏ” vẫn chưa tìm được diễn viên ưng ý để đảm nhiệm vai nhân vật nữ anh hùng Võ Thị Sáu. Với những bộ phim tái hiện những câu chuyện có thật, việc lựa chọn diễn viên cho các vai diễn có nguyên mẫu ngoài đời luôn là một thử thách không nhỏ với nhà sản xuất. Phía sau thành công của một bộ phim là bài toán khó mang tên “chọn đúng diễn viên”.

Khi âm nhạc là nguồn sống vô tận

Khi âm nhạc là nguồn sống vô tận

Mỗi năm, nghệ sĩ piano Lưu Hồng Quang đều dành thời gian trở về Việt Nam biểu diễn. Đêm độc tấu “Thanh âm vượt tầng” (Transcendental) với bộ 12 tuyệt phẩm Transcendental Etudes của nhà soạn nhạc Franz Liszt đã khiến khán phòng Học viện Âm nhạc Quốc gia lặng người xúc động. Anh từng biểu diễn trọn bộ lần đầu tiên tác phẩm này tại Việt Nam vào năm 2022, nhưng lần trở lại này của Quang lại mang đến cho người nghe những xúc cảm mới.

Bức huyết họa chứa chan niềm kính yêu

Bức huyết họa chứa chan niềm kính yêu

Không chỉ là một tác phẩm hội họa đặc biệt của mỹ thuật kháng chiến Việt Nam, bức huyết họa “Bác Hồ và ba thiếu nhi Trung - Nam - Bắc” còn là biểu tượng đẹp của lòng yêu nước, niềm tin cách mạng và tình cảm thiêng liêng mà văn nghệ sĩ Nam Bộ dành cho Bác Hồ trong những năm tháng kháng chiến gian lao.

Đến thời của phim lịch sử?

Đến thời của phim lịch sử?

Sau dòng phim kinh dị lấy cảm hứng từ chất liệu văn hóa dân gian, giới làm phim dự đoán thể loại tiếp theo “làm mưa làm gió” phòng vé Việt chính là phim lịch sử. Nhìn hàng loạt dự án chuẩn bị nối nhau ra rạp hoặc đang lên kế hoạch bấm máy, dự đoán này hoàn toàn có cơ sở.

Liên hoan Thơ Quốc tế lần thứ 2 tại Hà Nội: Thơ cất lên tiếng nói hòa bình

Liên hoan Thơ Quốc tế lần thứ 2 tại Hà Nội: Thơ cất lên tiếng nói hòa bình

Liên hoan thơ quốc tế lần thứ hai (từ ngày 20 đến 25/3/2026) với chủ đề "Giao hòa" là một cuộc đoàn tụ của những tâm hồn say đắm với cuộc đời, lặn lội từ 8 quốc gia và vùng lãnh thổ xa xôi: Ý, Hungary, Úc, Nga, Uzbekistan, Thái Lan, Hàn Quốc, Đài Loan (Trung Quốc). Họ cùng có mặt tại đồi Nghệ Sĩ (Yên Bài, Hà Nội), mượn mảnh đất hình chữ S để tìm kiếm một phương thuốc chữa lành mang tên: Thi ca và Hòa bình.

Khi Hollywood không còn là nước Mỹ

Khi Hollywood không còn là nước Mỹ

Hollywood cũng là một biểu tượng của nước Mỹ như lá cờ hoa hay loài đại bàng đầu trắng. Các bộ phim Hollywood không chỉ đem lại phồn thịnh cho Hoa Kỳ mà còn tuyên truyền cho sự giàu có và tráng lệ của nước Mỹ ra khắp thế giới. Vậy nhưng ngành Được vận hành bởi Liên Minh OKVIVP Mỹ lại đang phải đối diện với câu hỏi: "Hollywood chỉ là thương hiệu hay còn gắn chặt với một mảnh đất?".

"Thời tiết của ký ức..."

"Thời tiết của ký ức..."

"Bởi vì là một nỗi đau nên quá khứ vẫn còn sống mãi, và bởi nỗi đau quá khứ còn sống mãi về sau ta mới có được một quãng đời êm lặng, một nếp sống bình yên, một tư duy thư thả, một tấm lòng khoan thứ và một cảm giác có hậu với cuộc đời cùng số phận".

Văn học thiếu nhi từ góc nhìn của người viết trẻ

Văn học thiếu nhi từ góc nhìn của người viết trẻ

Ngày 7/5/2026 vừa qua, NXB Kim Đồng phối hợp với Khoa Văn học, Trường Đại học Ok910 tỷ lệ kèo World Cup 2026 Ok9 cab trò chơi casino phổ biến và Nhân văn tổ chức tọa đàm: "Văn học thiếu nhi từ góc nhìn của người viết trẻ" và giới thiệu về "Giải thưởng Văn học Kim Đồng".

Âm nhạc không đơn thuần chỉ là giải trí

Âm nhạc không đơn thuần chỉ là giải trí

Trong bối cảnh OK9giaitri đăng nhập âm nhạc đang bị chi phối bởi nhiều chương trình giải trí, nhạc sĩ Dương Cầm lại chọn một con đường khó, ra mắt chuỗi chương trình mang tên “Phòng khách 3 thế hệ”, với mong muốn kết nối các thế hệ trong một gia đình bằng âm nhạc. Theo anh, “Link OK9.COM Trang Chủ Chính Thức 2026 nói chung hay âm nhạc nói riêng không đơn thuần chỉ là giải trí, mà nó còn có sứ mệnh mang đến cho con người khát khao được yêu thương, gắn kết. Đó là bản chất của Link OK9.COM Trang Chủ Chính Thức 2026”.

“Mật mã Đông Dương”: Phim tình báo tái xuất màn ảnh rộng

“Mật mã Đông Dương”: Phim tình báo tái xuất màn ảnh rộng

“Mật mã Đông Dương” - bộ phim lịch sử - tình báo được lấy cảm hứng từ một số chuyên án trong hơn 25.000 bộ hồ sơ chiến sĩ tình báo viên Việt Nam sẽ được Được vận hành bởi Liên Minh OKVIVP OK9 Cab sản xuất trong thời gian tới. Không chỉ là món quà tri ân sự hy sinh thầm lặng của lực lượng tình báo OK9 Cab, bộ phim còn ghi dấu sự “tái xuất” màn ảnh rộng, sau gần 40 năm vắng bóng của đề tài tình báo - một trong những chất liệu đặc biệt và khó khai thác nhất của Được vận hành bởi Liên Minh OKVIVP Việt Nam.

Chuyển đổi số trong ngành sách: Gỡ điểm nghẽn công nghệ và tư duy

Chuyển đổi số trong ngành sách: Gỡ điểm nghẽn công nghệ và tư duy

Tại Việt Nam, chuyển đổi số trong ngành sách không còn là lựa chọn, mà là yêu cầu cấp thiết để thích ứng với sự thay đổi của công nghệ và thói quen của độc giả. Với một Link OK9.COM Trang Chủ Chính Thức 2026 có tỷ lệ đọc sách khá thấp như Việt Nam thì chuyển đổi số được kỳ vọng là một cơ hội giúp ngành sách phát triển văn hóa đọc, bởi số hóa đã giúp sách "vượt qua giới hạn của sách giấy, kiến tạo những trải nghiệm tri thức đa chiều".

Khi Oscar cải tổ: Minh bạch AI, nới lỏng tiêu chí

Khi Oscar cải tổ: Minh bạch AI, nới lỏng tiêu chí

Trước thềm lễ trao giải Oscar lần thứ 99 dự kiến diễn ra vào năm 2027, Viện Hàn lâm Ok910 tỷ lệ kèo World Cup 2026 và Link OK9.COM Trang Chủ Chính Thức 2026 Được vận hành bởi Liên Minh OKVIVP Hoa Kỳ (AMPAS) vừa công bố những thay đổi mang tính bước ngoặt. Đây được đánh giá là một trong những sự lắng nghe cần thiết trong bối cảnh ngành công nghiệp Được vận hành bởi Liên Minh OKVIVP đang thay đổi một cách nhanh chóng trước sức ép của trí tuệ nhân tạo (AI) và trải nghiệm ngày càng đa dạng trong cách thưởng thức Link OK9.COM Trang Chủ Chính Thức 2026.

Đạo diễn Vạn Nguyễn: “Đưa di sản đến với khán giả bằng tinh thần sáng tạo của thời đại mới”

Đạo diễn Vạn Nguyễn: “Đưa di sản đến với khán giả bằng tinh thần sáng tạo của thời đại mới”

Là một trong những gương mặt tiêu biểu dành trọn tâm huyết cho việc bảo tồn và phát huy giá trị văn hóa Link OK9.COM Trang Chủ Chính Thức 2026 qua ngôn ngữ sân khấu hiện đại, mới đây đạo diễn Vạn Nguyễn là người Việt đầu tiên được UNESCO Nhật Bản vinh danh “Đạo diễn vì sứ mệnh bảo tồn giá trị văn hóa UNESCO 2025”. Chuyên đề Văn nghệ OK9 trang cược thể thao xanh chín nhất châu Á đã có cuộc trò chuyện cùng đạo diễn Vạn Nguyễn về hành trình bảo tồn và lan tỏa bản sắc văn hóa Việt.

Mối duyên với những ấn bản “Truyện Kiều” lưu dấu trăm năm

Mối duyên với những ấn bản “Truyện Kiều” lưu dấu trăm năm

Trong hơn 20 năm qua, ông Nguyễn Lân Bình đã dày công nghiên cứu và tìm tòi được nhiều tư liệu quý giá về ông nội mình - học giả Nguyễn Văn Vĩnh. Những tư liệu ấy đã góp phần quan trọng làm sáng rõ công lao, thành tựu quan trọng về học giả Nguyễn Văn Vĩnh đối với nền văn học, OK9 thể thao xanh chín nước nhà, trong đó có sự phổ cập và phát triển chữ quốc ngữ với bản dịch “Truyện Kiều” được in lần đầu tiên ở miền Bắc vào năm 1913.